Непросто переводчик

Нам всем известно, что изучение языков - не самая простая наука. Тем более, чтобы хорошо устроить свою профессиональную карьеру, одного лишь знания языка будет недостаточно.
И все же, на какую профессию, связанную с иностранным языком, стоит нацелиться? Какие из них востребованы и пользуются спросом на государственных и международных рынках? Например, один из таких вариантов - переводчик-синхронист.
Переводчик-синхронист - особый "вид" переводчиков. Такой специалист обязан воспроизводить речь на нужном языке синхронно с говорящим.
Работает такой переводчик обычно на многоязычных конференциях, семинарах или выступлениях. Помимо хорошего знания языка, переводчик-синхронист должен обладать гибким умом - быстро вникать в тематику переводимой речи, хорошим вниманием и реакцией. На особо важных мероприятиях работают по несколько переводчиков, чтобы сменять друг друга без потерь для публики.
Попасть на высокооплачиваемую работу будет не просто, но возможно. Для этого необходима постоянная практика, качественное обучение.